Presentation of Ribeiro SANTIAGOL'artiste portugais de Coimbra, a montré ses oeuvres avec une grande régularité au Portugal et dans d'autres pays européens, Lisbonne, Paris, Nantes, Belgrade, Madrid, Barcelone, Grenade, Moscou, Berlin, Varsovie, Florence, Podgorica, au Monténégro, Timisoara en Roumanie et aussi aux États-Unis à Dallas au Texas.
Il est la force motrice et le promoteur du projet international "Surréalisme Now", qui a commencé en 2010, organisé par la Fondation portugaise Bissaya Barreto.
Récemment, l'exposition "Le Surréalisme Now" a eu lieu à Lisbonne, à la suite d'un partenariat avec l'artiste Victor Lages.
Santiago Ribeiro a diffusé et promu son travail sur l'Internet, à travers les réseaux sociaux et les blogs, ayant ainsi reçu de nombreuses invitations à exposer son art dans différentes parties du monde. "
Artistic commitment of Ribeiro SANTIAGOL'International Surrealism Now est un projet de Santiago Ribeiro, peintre surréaliste portugais dévoué à la promotion du Surréalisme du XXIème siècle, à travers d'expositions réalisées un peu partout dans le monde : Berlin, Moscou, Dallas, Los Angeles, Mississippi, Varsovie, Nantes, Paris, Florence, Madrid, Grenade, Barcelone, Lisbonne, Belgrade, Monte Negro, ainsi qu'en Roumanie, au Japon et au Brésil.
My searchPresse et texts:. . .est un des peintres surréalistes portugais, les plus actifs, transposant le genre vers le XXIème siècle. Selon l'écrivant et poète António Arnaut, la peinture de Santiago Ribeiro nous donne le réel et le fictif, l'irréel et sa pénombre, le mouvement et son hyperbole, tel que le goût du semeur qui caresse son champ cultivé. Si son trait est surréaliste comme ses tableaux nous montrent, dans un juste équilibre de couleurs, il y a une autre réalité, comme si les figures qui nous interpellent fussent nos propres ombres, levées du fond de notre mémoire.
Par Maria Fernanda Pinto, Paris. 16 mars 2016.
Ironizando com relação entre o Homem e Mundo, Santiago Ribeiro apresenta diversos trabalhos muito imaginativos e originais. Neles as cidades crescem até ao cume das montanhas, as estradas são ocupadas por grupos de nudistas e as Igrejas possuem retábulos com imagens de Cristos completamente despidos e sedutores.
Visão 7, 22/03/2001
With ironic relationship between Man and World, Santiago Ribeiro presents several very imaginative and original artworks. In these cities grow to the summit of the mountains, the roads are occupied by nudists groups and churches have altars with images of Christ's compelety naked and seductive.
Visão 7 magazine, 22/03/2001 - ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A pintura de Santiago Ribeiro dá-nos o real e o avesso, o irreal e a sua penumbra, o movimento e a sua hipérbole, como o gosto do semeador que acaricia a seara. Se o traço é surrealista o que os seus quadros nos mostram, num justo equílibrio de cores, é uma realidade outra, como se as figuras que nos interpelam fossem as nossas próprias sombras levantadas do fundo da memória.
António Arnaut ( poeta e escriitor )
Painting of Santiago Ribeiro gives us the real and the inside out, the unreal and its semi-darkness, the movement and its hyperbole, like the taste of the sower that caresses the harvest. If the trait is surrealist what his paintings show us, in a fair balance of colors, is another reality, as if the figures that challenge us were our own shadows lifted from the depths of memory.
António Arnaut ( poet and writer ) |